TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boiled dressing 1, fiche 1, Anglais, boiled%20dressing
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cooked dressing 2, fiche 1, Anglais, cooked%20dressing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mayonnaise cuite
1, fiche 1, Français, mayonnaise%20cuite
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 2, Anglais, interpretation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the processing stage of the intelligence cycle, the step in which the significance of integrated information and intelligence is judged in relation to the commander's mission, priority intelligence requirements, information requirements and basic intelligence to create finished intelligence. 2, fiche 2, Anglais, - interpretation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interpretation: designation standardized by NATO; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - interpretation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étape de l'exploitation du cycle du renseignement au cours de laquelle l'importance de l'information et du renseignement intégrés est évaluée en fonction de la mission du commandant, des besoins prioritaires en renseignement, des besoins en information et du renseignement de base pour produire le renseignement fini. 2, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9tation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interprétation : désignation normalisée par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interpretación
1, fiche 2, Espagnol, interpretaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paso final del ciclo de información en el que el significado de la inteligencia se juzga en relación con los conocimientos que se poseen en ese momento. 1, fiche 2, Espagnol, - interpretaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :